Примеры употребления "идентификаторами" в русском с переводом "id"

<>
Переводы: все876 id513 identifier362 idc1
Выберите обе строки с идентификаторами. Select both rows that contain the IDs.
Сохраняйте контроль над идентификаторами пользователей Facebook. Keep Facebook user IDs within your control.
Там вы найдете все рекламные аккаунты вместе с их идентификаторами. This dropdown shows all your ad accounts and their ID numbers.
Убедитесь, что событие Purchase каждый раз срабатывает с верными идентификаторами продуктов Check that your Purchase event is firing every time with the correct product IDs
Чтобы найти видео с определенными идентификаторами, введите id: и в скобках укажите идентификаторы нужных роликов. To search for videos that match specific video IDs, type id: and list the video IDs with brackets around them.
Он будет сопоставляться с идентификаторами материалов content_ids в событиях приложения и пикселя, связанных с отелем. This will be matched with any content_ids provided in your hotel app and pixel events.
Убедитесь в том, что у вас есть отдельные продукты для каждого варианта (цвета, рисунка и так далее) со своими уникальными идентификаторами. Ensure you have a separate product for each variant (color, pattern, etc.), each with their own unique ID.
Теперь, когда у вас есть поля с идентификаторами двух таблиц, между которыми вы хотите создать связь, в промежуточной таблице следует создать первичный ключ на основе этих идентификаторов. Now that you have fields containing IDs from the two tables you want to connect, create a primary key, based on those IDs, in the intermediate table.
Если событие Purchase не срабатывает при каждой покупке или срабатывает с неверными идентификаторами продуктов, вы рискуете не только зря потратить деньги, но и вызвать раздражение покупателей, показывая им рекламу товаров, которые они уже купили. If your purchase event is not firing with every purchase or is firing but with incorrect product IDs, you run the risk of wasting your money on, and annoying your customers with ads for items they've already purchased.
идентификатор пакета курса обмена валют the exchange rate batch ID
Введите идентификатор канала вашей организации. Enter your organization's YouTube Channel ID in the form field.
Введите уникальный идентификатор услуги перевозчика. Enter a unique ID for the carrier service.
Укажите идентификатор типа программы ретробонусов. Specify the ID of the type of rebate program.
Имя для входа (идентификатор пользователя) A sign-in name (user ID):
Не работает идентификатор Kinect ID? Kinect ID not working?
1 Идентификатор (макс. размер: 100) 1 id (Max size: 100)
Это идентификатор вашей группы объявлений. This is your ad set ID.
Идентификатор пользователя работы по умолчанию Default work user ID
Выберите идентификатор пользователя в списке. In the list, select the user ID.
Выберите идентификатор группы выставления счетов. Select the ID for the billing group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!