Примеры употребления "идеей" в русском с переводом "idea"

<>
Мы приходим с другой идеей. We come up with another idea.
Создание G20 было хорошей идеей. Creating the G20 was a good idea.
Это остается хорошей идеей сегодня. It remains a good idea today.
Является ли объект защиты идеей? Is it an idea?
Они смеялись над моей идеей. They laughed at my idea.
С этой идеей пришлось расстаться. So, that idea disappeared.
Я называю это идеей племен. I call it the idea of tribes.
И он играет с этой идеей. And he plays with this idea.
Теперь это становится очень интересной идеей. Now, this is actually becoming such an interesting idea.
Его великой идеей стал переменный ток. His great idea was alternating current.
Этот пост был хорошей идеей, Понтон. This stakeout was a good idea, Ponton.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Is such an amnesty a good idea?
За этой идеей стоит определенная логика. This idea has logic behind it.
Да, магазин женского белья был идеей жены. Yeah, lingerie store was the wife's idea.
Aлaн Кэй делится яркой идеей об идеях Alan Kay shares a powerful idea about ideas
И этой идеей, я считаю, стоит поделиться. And that, I think, is an idea worth spreading.
Я считаю смену названий улиц хорошей идеей. I think changing the street names is a fine idea.
Ещё пример: эксперименты с идеей альтернативной валюты. And also starting to play around with the idea of alternative currencies.
Так мы стали думать над другой идеей. So we took a look at another idea.
План побега из тюрьмы был моей идеей. The breakout plan was my idea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!