Примеры употребления "значений" в русском

<>
Сортировка значений даты и времени Sort dates or times
65, общая сумма значений веса 65, which is the total of the weights
Сложение и вычитание значений времени Add or subtract time
Формула массива, вычисляющая несколько значений. Array formula that produces multiple results.
Запрос итоговых значений предложения (форма) Request for quotation totals (form)
Задание предпочтений десятичных значений для отчетов Specify decimal preferences for reports.
Выберите одно из указанных ниже значений. Click one of the following:
Выберите одно из приведенных ниже значений. Select one of the following boxes:
Удаление значений, выбранных в планировщике работы Delete selections in the work planner
3. Вычислите разность двух значений времени. 3. Subtract the two times.
Вычисляет произведение значений "Цена" и "Количество". Calculates the product of UnitPrice and Quantity.
Мониторинг пороговых значений вероятности нежелательной почты Monitoring the SCL thresholds
Область действия пороговых значений вероятности нежелательной почты Scope of SCL thresholds
Выбор источника в окне "Проверка вводимых значений" Data Validation source selection
Завершив изменение значений, закройте панель Изменить политику. When you are finished, close the Edit policy pane.
Используйте функцию ТЕКСТ для форматирования значений времени. Use the TEXT function to format the times.
Быстрый показ десяти первых или последних значений Show the top or bottom 10 items
После выбора нужных значений нажмите кнопку ОК. After you select the options that you want, click OK.
Гидравлические системы работают в пределах допустимых значений. Hydraulic systems operating within tolerable limits.
Ввод бюджетных значений по умолчанию для должности Enter budget defaults for a position
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!