Примеры употребления "запросах" в русском с переводом "inquiry"

<>
В разделах этой главы приводятся сведения о запросах и отчетах. The topics in this section provide information about inquiries and reports.
Более подробную информацию о запросах для производственных заказов можно найти в Запрос (форма). For more information about querying for production orders, see the Inquiry (form).
Округленная сумма используется в запросах по основным средствам, показывающих будущую амортизацию и стоимость основных средств. The round-off amount is used in inquiries about the fixed asset that show the future depreciation and value for the fixed asset.
Компании Banro Corporation, Carson Products, Mercantille CC, Saracen, Swanepoel, Track Star Trading 151, Zincor, Iscor и Orion Mining Inc. никогда не упоминались в каком-либо из предыдущих докладов Группы, и южноафриканскому правительству никогда не предоставлялась какая-либо информация, касающаяся их деятельности, кроме того, ни одна из этих компаний никогда не упоминалась в запросах, направленных Группой правительству Южной Африки. Anglovaal, Banro Corporation, Carson Products, Mercantille CC, Saracen, Swanepoel, Track Star Trading 151, Zincor, Iscor and Orion Mining Inc. have never been mentioned in any of the Panel's previous reports, and no information related to their business activities or conduct has ever been shared with the South African Government, nor has any of those companies ever been the subject of an inquiry addressed to the South African Government by the Panel.
В форме Запрос щелкните ОК. Click OK in the Inquiry form.
Оборот по главной книге (запрос) General ledger Turnover (inquiry)
Щелкните ссылку Запрос по покупке. Click the Purchase inquiry link.
Запрос по регистру межфилиальных операций Inter Unit transaction register inquiry
Щелкните Розница > Запросы > Подарочные сертификаты. Click Retail > Inquiries > Gift cards.
Отчеты и запросы по бюджету Budget reports and inquiries
Щелкните Бюджетирование > Запросы > Факт/Бюджет. Click Budgeting > Inquiries > Actual vs. budget.
Щелкните Главная книга > Запросы > Консолидации. Click General ledger > Inquiries > Consolidations.
Щелкните Розница > Запросы > Розничные продажи. Click Retail > Inquiries > Retail sales.
Щелкните Розница > Запросы > Кредитовое авизо. Click Retail > Inquiries > Credit memos.
Оборотно-сальдовая ведомость "Подотчетные лица" (запрос) Advance holders Balance turnover register (inquiry)
Запрос обеспечивает параметры для фильтрации информации. The inquiry provides options for filtering the information.
Создание и печать запроса на покупку Create and print a purchase inquiry
Щелкните OK, чтобы закрыть форму запроса. Click OK to close the inquiry form.
Создание запроса на покупку [AX 2012] Create a purchase inquiry [AX 2012]
Обработка запроса и предложения [AX 2012] Process inquiry and quote [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!