Примеры употребления "закусочная" в русском с переводом "diner"

<>
Эта маленькая закусочная удивительно хорошо укомплектована. This little diner is surprisingly well-stocked.
Есть одна закусочная на Мариетта и восьмой. There's a Sunny's diner on Marietta and 8th.
Закусочная Мейбл её муж Макс был убит в бою на Окинаве. Mabel over at that diner her husband Max was killed in action on Okinawa.
Да, я хочу двуцветное название команды на груди рукописным шрифтом, а на спине надпись "Закусочная Люка" аркой над номером игрока. Yeah, I want the two-color team name on the front in script and the "Luke's Diner" in a vertical arch above the number on the back.
Итак, это закусочная "Уильямсбург", владелец - Хан Ли, который только что сменил имя на Брюс Ли, потому что, как мне кажется, хочет, чтобы люди воспринимали его ещё менее серьёзно. This is the Williamsburg diner, owned by Han Lee, who just changed his name to Bryce Lee, because I guess he wants people to take him even less seriously.
И он заходит в закусочную. And he's going into a diner.
Встреча в закусочной на Венис Бич. Meeting's at the diner at Venice Beach.
Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной! Look, look, a roach got out of the diner!
Эй, партнер, встретимся в закусочной "У Берти". Hey, partner, listen, meet me at Bertie's True Blue Diner.
Они ворвались в закусочную и вырубили ее. They broke in to the diner, they knocked her out.
Официантка закусочной "Спик энд спен" в Нью-Мексико. She is a waitress at the Spic And Span Diner in New Mexico.
Возможно в этой закусочной у Люка, которую ты так любишь. Perhaps at that Luke &apos;s Diner you two seem to love so much.
Я пойду и возьму картофельные палочки вон в той закусочной. I'm gonna get some cheese fries from that diner over there.
С кукурузного поля в машину, поехал в закусочную, потребовал блинчиков. Out of the cornfield, into the car, drive to a diner, order pancakes.
Рядом с ним есть две круглосуточные закусочные и несколько музеев. Walking distance to two all-night diners And several museums.
Давайте просто договоримся, что у нас в закусочной не место блуду? Can we just make it a general rule that there's no fornication in the diner?
Он в Калвер-Сити в закусочной на углу Вашингтон и Сентинела. He's in Culver City at a diner on Washington and Centinela.
Я переделываю закусочную в ультрасовременную систему цифровых заказов и учёта продуктов. I am changing the diner to state-of-the-art computer "power touch" ordering system for food and checks.
Не то бы она сидела бы в той закусочной одна, как дурочка. So it wasn't her left sitting in that diner like some sucker.
Имею ли я право поднимать цену на любой продукт в моей закусочной? Is it my right to raise the price of any product in my diner?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!