Примеры употребления "заехали" в русском

<>
Поднимись, подбери свою задницу, пока по ней не заехали. Get up, set your hips before the kick comes down.
Она сказала, что вы заехали вчера вечером и попросили оставить на хранение на чердаке несколько вещей. She said you stopped by last night and asked if you cold store a few things in the attic.
Она подвозила её в магазин и когда они возвращались назад, они заехали в гараж она наклонилась и поцеловала её в губы, после чего сестра, которую до этого никто не целовал, была готова на большее. She drove her to the store and when they drove back and when they drove into the garage she leaned over and gave her a big kiss on the lips and thereafter the sister who had perhaps never been kissed before was ready for more.
Вы же должны просто рассказать, что приехали из Оксфорда, на этот весьма респектабельный бал, не привыкли к вину, выпили лишнего и на пути домой заехали не помните куда. Meawhile, you story is simply that you came up from Oxford for a perfectly respectable dance were not used to wine had too much and then lost the way driving home.
Я заеду к тебе сейчас? Can I come to you now?
В офис я не заеду. I won't be stopping by the office.
Дважды я заехала на машине в бассейн. Twice I drove a car into a swimming pool.
Я заеду к вам позже. I'll come to you later.
Я заеду в ваш офис. I'll stop by your offiice.
Почему бы Вам не заехать ко мне в офис? Why don't you drive over to my office?
Скажи, я за вами заеду. I'll come pick you up.
Я заеду завтра за монетой. I'll stop by tomorrow for my dough.
Или я мог бы заехать к тебе прямо сейчас. Or I could drive over there right now.
Я заеду завтра и заберу. I'll come back tomorrow and get it.
По дороге заеду в бар. I'll stop by the bar.
Ну, ладно, думаю, я просто заеду и заберу их из Сакраменто. Uh, well, I guess I'll just drive up to Sacramento and pick it up.
Хорошо, я за вами заеду. All right, I'm coming to pick you up.
Я просто заеду на секундочку. I'll just stop by the house.
Кто-нибудь заберет у дедули ключи, пока он не заехал в кювет? Can someone take away grandpa's keys away before he drives us into a ditch?
Я заеду к тебе, мам. I'll come and visit, ma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!