Примеры употребления "заехали" в русском с переводом "come"

<>
Поднимись, подбери свою задницу, пока по ней не заехали. Get up, set your hips before the kick comes down.
Вы же должны просто рассказать, что приехали из Оксфорда, на этот весьма респектабельный бал, не привыкли к вину, выпили лишнего и на пути домой заехали не помните куда. Meawhile, you story is simply that you came up from Oxford for a perfectly respectable dance were not used to wine had too much and then lost the way driving home.
Я заеду к тебе сейчас? Can I come to you now?
Я заеду к вам позже. I'll come to you later.
Скажи, я за вами заеду. I'll come pick you up.
Я заеду завтра и заберу. I'll come back tomorrow and get it.
Хорошо, я за вами заеду. All right, I'm coming to pick you up.
Я заеду к тебе, мам. I'll come and visit, ma.
Я заеду в другой раз. I'll come by another time.
Хочешь, я за тобой заеду? Want me to come up?
Я заеду к тебе в коттедж. I &apos;ll come by the cottage.
Я заеду за тобой в восемь. I'll come for you at eight.
Я с удовольствием заеду и заберу. I 'II be happy to come and get them.
Можно я заеду к вам завтра? Can I come and see you tomorrow?
Я заеду за вами в пять. I'll come for you at five.
Так я заеду и заберу тебя? So I'll come by and pick you up?
Заедь за мной, и мы поедем. Come get me and we'll drive over.
Слушай, можно я к тебе ненадолго заеду? Can I come by and see you real quick?
Я заеду в замок сразу после полудня. I'll come by the chateau this afternoon.
Я попрошу Джоди заехать за тобой и. Well, I'll get Jodi to come down the set and.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!