Примеры употребления "загрузку" в русском с переводом "download"

<>
Выберите пункт Требовать загрузку профиля. Select Require Profile Download.
Выделите активную загрузку или установку. Highlight the active download or installation.
Попробуйте повторить загрузку или покупку товара. Try to buy or download the item again.
Чтобы устранить проблему, попробуйте перезапустить загрузку. To fix this problem, try restarting the download.
Выберите элемент и нажмите Подтвердить загрузку. Select the item, and then select Confirm Download.
Повторите покупку или загрузку в Xbox Live. Retry your purchase or download from Xbox Live.
Щелкните вложение и выберите загрузку XML-файла. Click the attachment and select to download the XML file.
Трассировка запущена. Отменить трассировку и загрузку результатов невозможно. The trace is running and you cannot cancel the trace or download the results.
Решение 2. Удалите частичные загрузки и повторите загрузку Solution 2: Delete partial downloads and then re-download
Иногда брандмауэр маршрутизатора или модема блокирует загрузку обновления. In some cases, there’s a firewall on the router or modem that blocks the download.
Примечание. Можно запланировать загрузку после приобретения наименования или дополнения. Note: You can schedule the download after you purchase the title or add-in.
В разделе ПОСЕЩЕННЫЕ КОНСОЛИ выберите параметр Требовать загрузку профиля. Under VISITED CONSOLES, select Require profile download.
Чтобы удалить элемент, выделите его и выберите команду Отменить загрузку. To remove an item: Select the item, and then select Cancel Download.
Загрузку эпизодов можно выполнить в любом порядке, от новых к старым. You can choose to download episodes in any order, from newest to oldest.
Если данная загрузка отсутствует в списке активных загрузок, необходимо запустить загрузку повторно. If the download is not in the Active Downloads list, you’ll need to start the download again.
При прослушивании языкового курса, наоборот, будет логично начать загрузку с самых первых. Alternatively, if you’re listening to a language course podcast, you’ll probably want to start from the beginning and download the oldest episode first.
На странице Выберите нужную загрузку выберите файл SharePointDesigner.exe и нажмите кнопку Далее. In the Choose the download you want page, select SharePointDesigner.exe and click Next.
Магазину Xbox.com требуется допустимый способ оплаты, чтобы разрешить загрузку игр Xbox 360. The Xbox.com Store requires a valid payment option to download Xbox 360 games.
После того, как вы выберите пункт Требовать загрузку профиля, она начнет использоваться автоматически. Once you select Require Profile Download, it will take effect immediately.
Не составляет труда временно остановить текущую загрузку и установку или же полностью отменить ее. It's easy to stop your current download or installation for now, or to cancel it entirely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!