Примеры употребления "заголовков" в русском с переводом "heading"

<>
Вот здесь размещены стили заголовков. And you've got your Heading Styles up here.
ПРОПИСНЫЕ буквы только для заголовков; UPPERCASE letters for titles and headings only;
Структура заголовков на Messenger.com Messenger.com Heading Structure
Подготовка заголовков к включению в оглавление. Prepare headings so they'll be included in the TOC
Добавление заголовков столбцов в поле со списком в форме Add column headings to a combo box on a form
Чтобы проверить свое сообщение, перейдите в соответствующую структуру заголовков. To review your message, navigate to the appropriate heading structure.
На панели "Стили" отображаются встроенные стили заголовков, используемые в документе. The Styles pane shows the built-in Heading Styles used in the document.
После этого Word автоматически создаст оглавление на основе этих заголовков. After that, Word will build it automatically, from those headings.
Совет: Указанное значение будет использоваться в качестве числа уровней заголовков. Tip: "Levels" in this context refers to your heading levels.
Перед пунктами 94 и 95 были изменены буквенные обозначения заголовков разделов, соответственно: Before paragraphs 94 and 95, the headings were redesignated, respectively, as follows:
Перед началом настройки целей для сотрудников, необходимо настроить один или несколько заголовков целей. Before you can set goals for workers, you must set up one or more goal headings.
Данные в списке можно сортировать щелчком заголовков столбцов, если заголовки столбцов являются ссылками. You can sort the data in a list by clicking the column headings, if the column headings are links.
Мы добавили возможность группировки столбцов и закрепления столбцов и заголовков при прокрутке таблицы. We've added column groupings, sticky columns and headings when you scroll in the table.
Чтобы создать легко обновляемое оглавление, примените стили заголовков к тексту, который требуется включить в него. To create a table of contents that’s easy to keep up-to-date, apply heading styles to the text you want to include in the table of contents.
При наличии большого количества строк можно закрепить верхнюю строку заголовков столбцов, чтобы прокручивать только данные. When you have many rows, you can freeze the top row of column headings so that only the data scrolls.
Коллекция «Шрифты» содержит разные стили шрифтов, то есть сочетания шрифтов для заголовков и основного текста. The Fonts gallery includes other font styles, combinations of fonts for headings and body text.
Стили заголовков, абзацев и пр. позволяют применить согласованные интервалы, шрифт, его размер и цвет во всем документе. Use Styles for headings, paragraphs, ... to apply a consistent font, font size, font color, and spacing throughout your document.
На основе заголовков Word автоматически создает оглавление, которое может обновляться при изменении текста, последовательности или уровня заголовка. Word uses the headings in your document to build an automatic table of contents that can be updated when you change the heading text, sequence, or level.
С помощью встроенных стилей для заголовков, цитат, фрагментов кода и других элементов можно придать заметкам единообразный внешний вид. Keep a consistent look across your notes when you use built-in styles for headings, quotes, code, and more.
Примечание: Для стиля Ручное оглавление Word не создает оглавление на основе заголовков и не может обновлять его автоматически. Note: If you use a Manual Table of Contents style, Word won't use your headings to create a table of contents and won't be able to update it automatically.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!