Примеры употребления "заболевания" в русском с переводом "disease"

<>
Страхование также покрывает профессиональные заболевания. The insurance also covers occupational disease.
Модель терминальной стадии заболевания печени. Model for end-stage liver disease.
трудового увечья или профессионального заболевания. Work-related injury or occupational disease.
Женщины страдают от такого заболевания. Women suffer from that disease.
Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем? What are the most important sexually transmitted diseases?
Она страдает из-за тяжёлого заболевания. She's suffering from a serious disease.
Даже биология заболевания может быть различной. Even the biology of the disease may be different.
Были у тебя какие-нибудь заболевания? Have you ever had any diseases?
И как результат мы имеем заболевания. And the result of it is, we have diseases.
Всеобъемлющая информация о развитии их заболевания. Full information, the entire course of their disease.
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего? Where does respiratory disease kill most often?
Легочные заболевания связаны не только с курением. Lung diseases are not just related to smoking.
Это лекарство излечит вас от того заболевания. This medicine will cure you of that disease.
Сердечные заболевания, рак, даже вождение в нетрезвом виде. Yeah, you've got risk profiles for heart disease, cancer, even drunk driving.
Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире. Heart disease is the leading cause of death worldwide.
Заболевания, поддающиеся профилактике и лечению становятся бедствием населения. Preventable and treatable diseases plague the population.
А одна из молодежных проблем - это венерические заболевания. And one of the problems young people have is venereal disease.
Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации. Not all sexually transmitted diseases are notifiable.
Самым многообещающим долговременным решением является вакцинация, предохраняющая от заболевания. The most promising answer for the long term is a vaccine to protect against the disease.
Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки. Malaria poses a unique challenge, owing in large part to Africa's mosquito species, which are especially adept at transmitting the disease.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!