Примеры употребления "её" в русском с переводом "its"

<>
Сумма конвертации или её эквивалент Currency amount or its equivalent
Я проверил номера её машины. I verified the numbers of its machine.
Второе - мы изменим её устройство. And the second thing is, we're going to restructure its architecture.
И я замеряю её высоту. And then I measure its altitude.
Глобализация и её новые тревожные последствия Globalization and its New Discontents
Новыми были и её культурные проявления. Its cultural manifestations also appeared to be novel.
Но её экономическая конкурентоспособность - совсем другое дело. But its economic competitiveness is another story.
Поза вполне приличная, учитывая её историческую достоверность. And the position is quite respectable, given its historical accuracy.
Самое ценное для компании – это её команда. The most valuable asset of the company is its team.
Европе нужны такие страны на её границах. Europe needs such countries on its border.
В результате, её модель невозможно легко перенести. As a result, its model cannot easily be transplanted.
Логика Трампа в Иерусалиме и её последствия Trump’s Jerusalem Rationale and its Consequences
Поэтому её военный бюджет кажется таким громадным. So its military budget is bound to be enormous.
Но в её основе лежит колоссальное противоречие. But at its heart lies a massive contradiction.
Под её влиянием Суки может стать очень опасной. Under its influence, Suki could become very dangerous.
И это не потому, что таков её предмет. This is not because of its subject matter.
Внешнюю политику невозможно отделить от её внутригосударственных основ. Foreign policy cannot be separated from its domestic foundations.
Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало. So far as we know, its leaders have kept their word.
Какими будут её тенденции по прошествии длительного времени? What are its tendencies over time?
В эпизоде "Возвращение джедая" представлено её зеркальное отражение. In the context of "Star Wars: Return of the Jedi," its mirror image is presented.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!