Примеры употребления "ещё раз" в русском

<>
Переводы: все1393 again831 once more70 one more time49 bis1 другие переводы442
Повторяю ещё раз, вы ошиблись. I told you, you have the wrong room.
Девушка-цветок ещё раз позвонила? The flower girl call back?
Мне нужно ещё раз пожаловаться. I need to make another complaint.
Северайд хочет ещё раз прокатиться. Severide wants to take another field trip.
Месье, прочитайте ещё раз отчёт. Mese, read else times account.
Попросите отправить письмо ещё раз. Request another email.
Ладно, я лучше посчитаю ещё раз. I guess I'd better do my count.
Разбери и собери это ещё раз. Strip it down and put it back together.
Он позвонил мне ещё раз, мы встретились. He called me back, we saw each other.
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. So we then went back and looked at the animal.
Фх, дай-ка я попробую ещё раз. Whew, let me start over.
Стой, ещё раз, зачем нам в Форест Хиллс? Wait, why are we going to Forest Hills?
Соври ещё раз, и я тебе башку раздавлю. You tell me another lie and I'll stove your head in.
Ты ещё раз подумал о роли, которую будешь играть? Are you having second thoughts about the role you're going to play?
Монро бьёт его ещё раз, прижимает его к решётке! Oh, Monroe hits him with another shot!
Идите вниз и ещё раз всё проверьте, до самого верха. Go downstairs and work your way back up to the top.
И президент ещё раз принесёт извинения лично семье Дженнифер Грэм. And the president will be making another apology personally to the family of Jennifer Graham.
А что если мы попробуем изменить уравнение Эрлих ещё раз? But what if we reframed Ehrlich further?
Вы должны ещё раз поехать в фирму "Финли и Сыновья". You must make another visit to Finlay and Sons.
Но при входе с другого компьютера код придется ввести ещё раз. If you sign in from another computer, however, you’ll be asked for a code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!