Примеры употребления "дополнительный" в русском с переводом "accessory"

<>
Если дополнительный языковой пакет описывается как частично локализованный, это значит, что некоторые части Office могут отображаться на языке вашей копии Microsoft Office. If a language accessory pack is described as having partial localization, some parts of Office may still display in the language of your copy of Microsoft Office.
Сетевые поисковые системы – это единственный механизм, с помощью которого можно маневрировать в этой лавине информации, так что их не следует принимать за дополнительный аксессуар, одну из клавиш, с которой можно играть, или инструмент, с помощью которого можно определить местонахождение ближайшего магазина, продающего пиццу. Web search engines are the only mechanism with which to navigate this avalanche of information, so they should not be mistaken for an optional accessory, one of the buttons to play with, or a tool to locate the nearest pizza store.
Повторно подключите все дополнительные устройства. Reconnect each accessory.
Шаг 1. Установка дополнительных языковых пакетов Step 1: Install the language accessory pack
Поочередно подключите дополнительные устройства, начиная с геймпада. Reconnect each accessory one by one, start with a controller.
Вы можете установить дополнительные языковые пакеты после установки Microsoft Office. You can install language accessory packs after installing Microsoft Office.
Если индикатор на кнопке питания горит зеленым цветом, подключите следующее дополнительное устройство. If the power button light is green, connect the next accessory.
Изображение руки, отключающей кабель дополнительного USB-устройства от задней панели консоли Xbox 360 A drawing of a hand unplugging a USB accessory's cable from the back of an Xbox 360 console
По очереди подключая все дополнительные USB-устройства обратно к консоли, выясните, какое из них является источником данной проблемы. One by one, plug each USB accessory back into the console to see if one of the accessories causes the problem.
Для скачивания доступны файлы дополнительных языковых пакетов для 32- (x86) и 64-разрядных (x64) версий Office 2010, 2013 и 2016. The language accessory pack files are available for download for either the 32-bit (x86) or 64-bit (x64) architectures of Office 2010, 2013 or 2016.
Если индикатор на кнопке включения продолжает гореть зеленым после повторного подключения всех дополнительных устройств, то, возможно, проблема заключалась в неплотном подключении дополнительного устройства. If the power supply light remains green after you have reconnected all accessories, your issue may have been a loose accessory connection.
Если индикатор на кнопке включения продолжает гореть зеленым после повторного подключения всех дополнительных устройств, то, возможно, проблема заключалась в неплотном подключении дополнительного устройства. If the power supply light remains green after you have reconnected all accessories, your issue may have been a loose accessory connection.
Он хотел бы узнать, действительно ли на практике дополнительное наказание в виде высылки по-разному применяется в отношении постоянно и временно проживающих в стране иностранцев. He would like to know if, in practice, the accessory penalty of expulsion was applied differently to resident and non-resident aliens.
Это- обычное следствие обеспечительного права (дополнительное вслед за основным), и в настоящем Руководстве принята аналогичная рекомендация в отношении гарантий выполнения обязанности третьих лиц, имеющих обязательства, произвести платеж. This is a normal consequence of a security right (the accessory follows the principal) and the Guide adopts a like recommendation concerning guarantees of the third-party obligor's obligation to pay.
Наборы Office 2016: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания. Office 2016 suites: You can install language accessory packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools.
Предыдущая версия консоли Xbox 360. Если после повторного подключения определенного дополнительного устройства рядом с кнопкой включения мигают красные индикаторы, это означает, что дополнительное устройство неисправно и его необходимо заменить. Original Xbox 360 console: If there are flashing red lights around the power button after reconnecting a specific accessory, it indicates the accessory is faulty and should be replaced.
Предыдущая версия консоли Xbox 360. Если после повторного подключения определенного дополнительного устройства рядом с кнопкой включения мигают красные индикаторы, это означает, что дополнительное устройство неисправно и его необходимо заменить. Original Xbox 360 console: If there are flashing red lights around the power button after reconnecting a specific accessory, it indicates the accessory is faulty and should be replaced.
Консоль Xbox 360 E или Xbox 360 S. Если после повторного подключения дополнительного устройства индикатор на кнопке питания горит красным, то это означает, что данный аксессуар неисправен и его необходимо заменить. Xbox 360 E console or Xbox 360 S console: If the power button light is red after reconnecting a specific accessory, it indicates the accessory is faulty and should be replaced.
В законодательстве следует предусмотреть, что, если обеспечительное право было действительным образом создано в каком-либо оборотном инструменте, обеспеченный кредитор имеет также обеспечительное право в акцессорных правах в отношении оборотного инструмента без дополнительного акта передачи. The law should provide that, if a security right has been effectively created in a negotiable instrument, the secured creditor also has a security right in accessory rights with respect to the negotiable instrument without a new act of transfer.
Например, в отношении высылки Комитет хотел бы узнать о последствиях высылки иностранцев как дополнительном наказании за некоторые правонарушения, в частности получить информацию о конкретном деле иностранцев, имеющих членов семьи в Португалии, поскольку что это может представлять собой нарушение их права на семейную жизнь. For example, regarding expulsion, the Committee had expressed a wish to know the consequences of the expulsion of aliens, as an accessory penalty for certain offences, particularly in the specific case of aliens with family members in Portugal, because that might violate the rights of the family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!