Примеры употребления "должны" в русском

<>
Переводы: все20716 have to2388 should not805 owe124 другие переводы17399
Вы и земляне должны померится. You and the grounders should compare notes.
Мы должны оказать им поддержку. We should offer our support.
Как мы должны принимать решения? How should we be making our decisions?
Все они должны быть устранены. All should be eliminated.
Мы должны найти будущего евнуха. We've got a future eunuch to find.
Мы не должны уходить отсюда. We're not supposed to leave this post.
Мы должны прекратить выполнять трюк. We've got to stop doing the trick.
Мы должны ехать сразу же? Shall we leave straightaway?
Мы должны покрыть ее керамикой? Shall we make up a bisque?
Или мы должны простудить детей? Or shall we let our kids get pneumonia?
Мы должны готовиться ко сну. We should get ready for bed.
Мы должны зайти в блинную. We stop at Pancake's House.
Тебе должны сделать хорошую перевязку. They should bandage it up properly.
Мы должны дать клятву крови! We should swear a blood oath!
Мы должны кончить жизнь самоубийством. We've got to commit suicide.
Думаю, вы должны применить честность. I want you to be my wingman.
Мы должны подать ему знак. We've got to give him the sign.
поэтому они должны сидеть внутри, They are supposed to be locked up.
Мы должны держать их порознь. We ought to keep them apart.
Давайте-давайте - все должны поучаствовать Come on - everyone's got to get involved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!