Примеры употребления "днём" в русском

<>
Я встретил его днём раньше. I met him the day before.
"Лаки Майра" вышла вчера днём. The Lucky Myra left yesterday afternoon.
Сейчас холодает с каждым днём. It is getting colder day by day.
Говорят, он прилетел вчера днём. Word on the street is he landed at jfk yesterday afternoon.
днём - спортсмен, а по ночам - писатель, Someone is a golfer by day and writer by night.
Вчера днём пропала маленькая девочка. Little girl went missing yesterday afternoon.
Я сражаюсь и днём, и ночью. I'm on a fight, day and night.
Вчера днём с агентом Ли. Yesterday afternoon with Agent Lee.
Он спит днём и работает ночью. He sleeps by day and works by night.
Слушание о залоге завтра днём. Bail hearing tomorrow afternoon.
Прекрасно, когда днём комнаты залиты солнечным светом. It's fine during the day when the main rooms are flooded with sunlight.
Сегодня днём, сразу после школы. This afternoon, after school.
Но с каждым днём первоначальная радость угасает. But with each passing day, that initial cheer diminishes.
Я собираюсь жениться завтра днём. I'm getting married tomorrow afternoon.
Этого человека будут охранять днём и ночью. This man will be protected, day and night.
Объясни, что будешь завтра днём. Explain that you'll be there tomorrow afternoon.
Я работал над этим день за днём. I worked on it day after day.
Вчера днём я встретил тут Дженну. I met Jenna here yesterday afternoon.
Ваша честь, я озабочен моим судным днём. Your Honor, I am anxious for my day in court.
Да, я отправлю вам черновик днём. Yeah, I'll get aa rough draft out to you this afternoon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!