Примеры употребления "детьми" в русском с переводом "kids"

<>
Трудно сейчас с детьми, война. It's not easy having kids now, with the war going.
Я много работаю с детьми. I work with kids a lot.
Я отлично провожу время с детьми. I'm having a great day with the kids.
Барбара с детьми в Ле Арк. Barbara's in Les Arcs with the kids.
Он повсюду ходил, следил за детьми. Ran the till, kept the kids in line.
Детьми мы одевались как "Спайс гелз". When we were kids, we used to dress up like Spice Girls.
Под "женой и детьми" подразумевал хорьков. If, you know, by "wife and kids" I meant my ferrets.
Количество путешественников (с детьми или без) Number of travelers (with/without kids)
Джон, я уже дома, сижу с детьми. John, I am already in for the night with the kids.
Мы отчистим его вместе с другими детьми. We'll empty it with the other kids.
Попробуйте проделать этот трюк со своими детьми. Try it with your kids.
Я играл в футбол с детьми кинозвёзд. I'm playing soccer with movie stars' kids.
Ман Чжон, он все еще торгует детьми? Man Jong, do they sell kids these days?
Встреча с другими детьми в 22:00. We rendezvous with the other kids at 10:00.
Поехать домой к ужину с женой и детьми. Drive home for dinner with my wife and kids.
Так значит люди с детьми имеют несправедливое преимущество. Oh, so people with kids have an unfair advantage.
Мы женаты с детьми, и никогда не разведемся We're married with kids, we're never breaking up
Обучение между взрослыми и детьми должно быть обоюдным. Learning between grown ups and kids should be reciprocal.
Марли и Линдси пришли сюда со своими детьми. Marly and Lindsay are here with their kids.
Эта женщина теперь радуется жизни со своими детьми She's now running around with her kids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!