Примеры употребления "детьми" в русском с переводом "children"

<>
Позавтракать с женой и детьми. Have breakfast with my wife and children.
Ли прекрасно ладит с детьми. Ly is wonderful with children.
Специальная порода, вскормлена вручную детьми. It's special bird, hand-fed by children.
Ты приглядишь за детьми, мама? Do you mind keeping an eye on the children, Mama?
Присмотри за детьми сегодня днем. Look after the children this afternoon.
Я очень дорожу своими детьми. My children are very precious to me.
Там была женщина с тремя детьми. There was a mother and three children.
Он был строг со своими детьми. He was strict with his children.
Лучшее сотрудничество, конечно же, - с детьми. The best collaboration, of course, is with children.
Миссис Норт очень гордится своими детьми. Mrs. North is very proud of her children.
Я должна решить вопрос с детьми. I need to make arrangements for my children.
Не мог управиться с четырьмя детьми. You couldn &apos;t manage 4 children.
Моя мама была с пятью маленькими детьми. It was my mother with five little children.
Сжальтесь надо мной и моими детьми, прошу! Have some mercy on me and my children, please!
Это наше обязательство перед детьми и внуками. We owe it to our children and grandchildren.
Эти потрясающие перила сделаны детьми из Эквадора. This banister was made by Ecuadorian children.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. It's not nice for our children to study with their children.
Диана Арбенина отпраздновала Хеллоуин со своими детьми Diana Arbenina celebrated Halloween with her children
Мистер Йошида слишком строг со своими детьми. Mr Yoshida is too severe with his children.
Что станет с детьми после его смерти? What will become of the children after his death?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!