Примеры употребления "делали" в русском с переводом "do"

<>
Они делали всё для больных. They do everything for them.
Методы - что именно мы делали? Methods, what did you do?
А Викторианцы так и делали. But the Victorians actually did it.
Капу не делали этого, ясно? The Kapu didn't do it, okay?
Какого хрена мы там делали? What in the hell were we doing there?
Что вы делали в самолете? What did you do in the plane?
Они вообще ничего не делали. They never did anything.
Они делали это за деньги? And they did this for money?
Они делали нечто более простое. They were doing something much simpler.
Что вы делали на выставке? What were you doing at the dog show this morning?
Тогда зачем мы делали тест? So why did we do the test?
Рабы делали почти всю работу. Slaves did most of the work.
Что они делали потом, мистер Бодай? What did they do then, Mr. Boday?
Что вы делали в вагоне-ресторане? What were you doing in the dining car?
Мы так делали в мое время. That's how we did it in my day.
Я делал все, что делали другие. I did everything that others did.
А что вы делали в Саутгемптоне? And what were you doing in southampton?
Что вы делали в прошлый отпуск? What did you do last vacation?
Делали вы что-нибудь, заслуживающее упоминания? Have you done anything noteworthy, mentionable?
Они делали это сотни миллионов лет. They've been doing it for hundreds of millions of years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!