Примеры употребления "две" в русском с переводом "two"

<>
Две проблемы волнуют чаще всего: Two worries arise most often:
Две женщины получили легкие ранения. Two women were lightly wounded.
Их разделили на две группы. They were separated into two groups.
У ФИФА есть две проблемы. FIFA has two problems.
Плеснуть воды, две капли настойки. Splash of water, two dashes of bitters.
Очевидны две причины подобного провала: Two reasons for this failure stand out:
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Две иллюстрации геймпада Xbox 360. Two illustrations of the Xbox 360 controller.
Это сокращение на две трети. This is a decrease by two-thirds.
Каждая революция имеет две фазы. Every revolution has two phases.
Посидите тихонько две минуты, хорошо? Be quiet two minutes, OK?
У той женщины две сумки. That woman's got two bags.
Обычно используются две локальные сети. It is typical to use two local area networks (LANs).
У испанцев есть две фамилии. Spaniards have two surnames.
Мне, Винс, две сочных грудки. Hey, Vince, gimme two breasts, all wet.
Я взял суп - две порции. I had soup - two bowls.
Мы надеялись на две вещи. And the hope was two-fold.
Это трансформация, две разные вещи. That's a transformation, two different things.
Две засады за одну ночь. Two stakeouts in one night.
Выпил две бутылки жидкого мыла. He drank two bottles of dish soap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!