Примеры употребления "two" в английском

<>
There are two possible answers. На этот вопрос существует два возможных ответа.
You two, back in line! Вы двое, встать в строй!
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
I have two foreign friends. У меня два друга-иностранца.
How congenial you two are. Насколько же вы двое конгениальны.
This might not be the best news for §the Two - the SDP-HSLS part of the new ruling coalition. Возможно это не лучшие новости для "Двойки" - СДП-ХСЛС части новой правящей коалиции.
If two people just click. Если два человека просто подходят друг другу.
Welcome to Fondue for Two. Добро пожаловать в "Фондю для двоих".
The coalition of Ivica Ra an's ex-Communists (SDP) and Drazen Budiša's right-liberals (HSLS), known as “the Two”, hold 71 seats. Коалиция партии Ивицы Рачана, бывшей коммунистической СДП, и партии Дражена Будича, право-либеральной партии ХСЛС, известная как «Двойка» получила 71 кресло.
Two vanilla ice creams please. Два ванильных мороженых, пожалуйста.
I told you, two kids. Я тебе говорю, двое сопляков.
He senses that the electorate is uneasy with the growing arrogance of “the Two”, a tendency that has not been mitigated by early and decisive actions that might augur better times. Он чувствует, что избирателям не нравится растущее высокомерие «Двойки» - тенденция не смягченная на ранней стадии решительными мерами, которые могли бы предвестить лучшие времена.
"We will need two internets. «Со временем у нас будет два интернета: защищенный и незащищенный.
Here's two of them. И вот двое из них.
Kissinger works personally with the Chinese account, jointly propounding with his long-time rival Zbigniew Brzezinski the notion, so seductive for an America growing weary of its imperial burden, of a global Big Two. С китайцами работает лично Киссинджер, продвигая совместно со своим давним соперником Збигневом Бжезински соблазнительную для Америки, уставшей от имперского бремени, идею Большой Двойки.
Two bowls of congee, please. Две чашки риса, пожалуйста.
Maybe you two belong together. Возможно вы двое подходите друг другу.
Maybe two different colored bandannas. Может, два платка разных цветов.
Two doctors were talking shop. Двое докторов говорили о делах и своей работе.
Two guys, both head shots. Два парня, оба застрелены в голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!