Примеры употребления "город" в русском с переводом "city"

<>
И как же ответил город? So, how did the city respond?
Город укусил его, как лисица. The city bit him like a fox.
Река течет через весь город. The river flows through the city.
Город, указанный в вашем профиле. The city you've listed in your profile
Разрешить построить там новый город. Allow a new city to be built up there.
Приглашаем Вас посетить наш город. We would like to invite you to visit our city.
Говорят, что Венеция красивый город. They say that Venice is a beautiful city.
Город подвергся бомбардировке вражеских самолётов. The city was bombed by enemy planes.
Город был основан в 573. The city was founded in 573.
Мы сможем пробраться через город? You think we can cross the city?
Какой город является столицей Финляндии? What's the capital city of Finland?
И город уделил время детям. And the city will give free time.
Тошико, быстро, покажи мне город! Toshiko, show me the city, now!
Добродетельный город превратился в блудницу! The faithful city has become a whore!
они могут делать город лучше. Some small ones can make the city better.
Она знала, весь город наизнанку. She knew the city inside out.
В деревне - монегаски, город космополитичен. The town is Monacan, the city cosmopolitan.
Город сжевал его и выплюнул. The city chews him up and spits him out.
Грядут сумерки, Этот город мой. Come nightfall, this city is mine.
Человек, который встряхнет этот город. This is the man who's gonna rock this city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!