Примеры употребления "говорили" в русском с переводом "talk"

<>
Мы много об этом говорили. And we've talked a lot about that.
Мы говорили далеко за полночь. We talked into the night.
Они говорили, как старые друзья. They talked together like old friends.
Мы говорили о разных вещах. We talked about various things.
Мы говорили со школьным психологом. We talked to your guidance counselor.
Мы говорили о многих вещах. We talked of many things.
И вы говорили с ними. And you were talking to them.
Вы говорили с Билли Гейблом? You've been talking to Billy Gabel?
Вы говорили о водных лыжах? Were you talking about water skis?
Говорили с управлением жилищного хозяйства? You talk to the housing authority?
Люди говорили о "фильме Клузо". People were talking about "Clouzot's film".
Мы обычно говорили на английском. We usually talked in English.
Жертва воздаяние про которое мы говорили. The sacrifice the oblation we talked about.
Мы что, говорили во время жеребьевки? Were we talking during the toss?
Вы уже говорили с миссис Брауэр? Have you talked to Ms. Brauer yet?
Мы говорили о нем на экономике. We've been talking about him in econ.
Мы уже говорили об эрозии почв. We've talked about the soil erosion.
Мы говорили о твоем новом гладиаторе. We were talking about you and your gladiator.
О чем мы только что говорили? What were we just talking about?
Вы говорили об уходе с работы. You were talking about quitting your job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!