Примеры употребления "выделено" в русском с переводом "select"

<>
В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Образец". Sample box selected in Format Cells dialog box
В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Язык (расположение)". Locale box selected in Format Cells dialog box
Откроется окно Выбор владельцев, в котором будет выделено поле поиска. The Select Owner window opens, and the focus is on a search box.
Если выбрать проблему в этой области, в файле будет выделено соответствующее место. When you select an item from the panel, the Office app selects it in the file.
Совет. Если выделено несколько листов, в заголовке в верхней части листа отображается надпись [Группа]. Note: When multiple worksheets are selected, [Group] appears in the title bar at the top of the worksheet.
Формулы, возвращающие массивы, необходимо вводить как формулы массивов после того, как будет выделено соответствующее количество ячеек. Formulas that return arrays must be entered as array formulas after selecting the correct number of cells.
Примечание: Если выделено более одного листа, поля сквозные строки и сквозные столбцы будут недоступны в диалоговом окне Параметры страницы. Note: If you have more than one worksheet selected, the Rows to repeat at top and Columns to repeat at left boxes are not available in the Page Setup dialog box.
Имя узла, используемое в поле Subject сертификата выделено полужирным шрифтом. Это может оказаться трудно определить, если область выделения находится на этом имени узла. The host name that's used in the certificate's Subject field is bold, which can be hard to see if that host name is selected.
Выберите ресурс выделенной сети пульса. Select the dedicated heartbeat network resource.
Выбор выделенной области или элемента. Select the highlighted area or item.
Выберите параметр Напечатать выделенный фрагмент. Select Print Selection.
Для этого сначала выделим контакты. Select the contacts.
В разделе «Люди» выделим контакт. In People, select a contact.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Чтобы применить форматирование, выделите таблицу. To add formatting, select the table.
Выделите формулу, которую нужно добавить. Select the equation you want to add.
Выделите ячейки, содержащие условное форматирование. Select the cells that contain the conditional formatting.
Выделите фигуры, которые необходимо отформатировать. Select the shapes you want to format.
Выделите сгруппированные элементы в файле. Select the grouped items in your file.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!