Примеры употребления "встречался" в русском

<>
Я встречался с Ясером Арафатом. I met Yasser Arafat.
Я встречался с пиковой дамой. I used to date the six of spades.
Оказалось, что Уотт тоже встречался с Белдавсом несколькими годами ранее и провел кое-какие изыскания. Watt, it turns out, had encountered Beldavs years earlier and done some investigations of his own.
Он встречался с Лизой, у него была компания "Торп Агросервис". He went out with Lisa, got a business called Thorp Agri Services.
Встречался с представителем банка "Феникс". Had meeting with "Phoenix" bank representatives.
Я встречался с одним парнем, так? I was dating this guy, right?
На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка. In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly.
Он встречался с представителем Келвина Кляйна. He met with a Calvin Klein executive.
Я встречался с ним около года. I was dating this guy and it was going on for about a year, right.
Я встречался с высоко профессиональными военными, которые привержены выполнению своего долга, стремясь оказывать помощь людям, пострадавшим в результате войны, принимать упреждающие меры и идти на риск, а не сидеть в казармах или за письменными столами, составляя доклады и отчеты о недостатках. I have met highly professional military personnel who are dedicated to their mission, committed to assisting the victims of war, willing to be proactive and to take risks, not staying in their barracks or behind their desks noting and reporting what has gone wrong, but going out in order to prevent things from getting worse.
Я никогда с ним не встречался. I've never met him.
Как долго ваш брат встречался с Кристой? How long did your brother date Christa?
Стив втихую встречался с Эллен Билс? Steve had a private meeting with Ellen Beals?
Как долго ты встречался с этой девушкой? How long did you date?
Я встречался с ней на приёме. I met her at the engagement party.
Я как-то встречался с мисс Скарсдейл. I dated Young Miss Scarsdale.
Сегодня я встречался с Вашим секретарем. It's just that I had a meeting with your executive assistant today.
Я слышала, ты в пятницу встречался с Сантаной. I heard that you had a date with Santana on Friday night.
Кстати, я встречался с настоящим ковбоем. I met an actual cowboy, by the way.
До этого, он встречался с мошенницами с буквой "S" Before that, he dated con artists with an "S"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!