Примеры употребления "время" в русском с переводом "time"

<>
Ты выбрал неудачное время, Плесень. You picked a bad time, Mildew.
Какое у Вас серверное время? What is your server time?
Надеюсь, что "это" - время траха? By "It", I hope you mean "sexy times"?
Сковывающие путы, ваше время придет. Offending filaments, thy time has come.
Мотоклуб не тратит никакое время. MC's not wasting any time.
у тебя сколько сейчас время what time is it now there
Всякое бывало за это время. So much has happened during this time.
Мы все замечательно провели время. We all had a wonderful time.
Это дешево и экономит время. It is inexpensive and saves time.
Возможно, настало время собрать ягодки. Maybe it's time to dig up some berries.
Когда придет время, щелкнем выключателем. When the time is right, we flip the switch.
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Сейчас не время спускать рукава. Now is not the time to slack off.
Всё время запертая, стальные решётки. It's locked at all times, steel bars.
Ты там хорошо проводишь время? Are you having a nice time?
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Это время платить по счетам. It’s payback time.
Я справлялась сама долгое время. I've managed on my own for a very long time.
Текущее время. Отображение текущего времени. Current time - shows what time it is.
Думаю, мы отлично проведем время. I think we could have a really nice time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!