Примеры употребления "возможно" в русском с переводом "perhaps"

<>
Возможно взрывная волна затушит огонь. Perhaps the blast will blow the fire out.
Или, возможно, вы чувствуете облегчение. Or perhaps You just feel relieved.
Пара AUDNZD, возможно, еще интереснее. The AUDNZD cross is perhaps even more interesting.
Возможно, это и есть решение. But perhaps that might provide us with a solution.
Хотя, возможно, одет менее формально. Though perhaps a little less formally attired.
Возможно, она хотела именно этого. Perhaps that was the intention.
Возможно, мой сперматозоиды все плоские. Perhaps my spermatozoa are all flat.
Возможно ты не достаточно старался. Perhaps you're not trying hard enough.
Но, возможно, соблазнителя можно соблазнить. But perhaps the seducer could be seduced.
Возможно, в какой-то драке. ~ Inflicted last night, perhaps, in some sort of scuffle.
Возможно, присматривавшая за ним экономка. Perhaps the housekeeper that was looking after him.
Возможно через раздвижную стеклянную дверь. Perhaps a sliding glass door.
Возможно, скользящий удар по черепу. A glancing blow to the skull perhaps.
Возможно, втроём мы сумеем поладить. Perhaps the three of us could get along together.
Возможно. Могучий треугольник включающий Британию? Perhaps it should be turned into a triangle involving Britain.
Возможно, ответ заключается в Азии. Perhaps, then, Asia is the answer.
Возможно, что так и случится. Perhaps so.
Возможно Тулий не пришёл сегодня. Perhaps Tullius did not come today.
Возможно, он знает эту историю. Perhaps he knows this story.
Возможно, она возвращалась из туалета? Well, she did not perhaps return from the toilettes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!