Примеры употребления "взять такси" в русском с переводом "take a taxi"

<>
Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен. It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Мне до проспекта Генералиссимуса, но я могу взять такси. I go to Generalísimo but I can take a taxi.
Боб не успел на последний поезд, и ему пришлось взять такси. Bob missed the last train and had to take a taxi.
Он сказал, что мне лучше было взять такси вместо поезда, потому что так быстрее. He said I should have taken a taxi instead of train, because it's faster.
Всё что мне нужно было сделать это взять такси, поехать на вокзал, купить себе билет из Испании. All I got to do was take a taxi cab and, going to a train station, buy myself a ticket out of Spain.
Айверсон взял такси до города. Iverson was taking a taxi into town.
Но почему не взял такси? Yes, but why not take a taxi?
В следующий раз возьмем такси. Next time we'll take a taxi.
Я думала, мы возьмем такси. Oh, I thought we could take a taxi.
Оплати счет и возьми такси. Pay the bill and take a taxi.
Попроси шофёра или возьми такси. Ask the chauffeur, or take a taxi.
Вы, я возьму такси сейчас. You, I'll take a taxi now.
Не беспокойтесь, я возьму такси. Never mind, I'll just take a taxi.
В аэропорту Абиджана Джеф взял такси. In Abidjan airport Jeff took a taxi.
Только если она не взяла такси. Only if it did not take a taxi.
Мы взяли такси, чтобы не опоздать. We took a taxi so as not to be late.
Нет, конечно, нет, я возьму такси. No, of course not I'll take a taxi.
Был дождь и поэтому я взял такси. I took a taxi because it was raining.
Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя. I took a taxi to get there in time.
Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя. We took a taxi so as to reach there on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!