Примеры употребления "вещей" в русском с переводом "thing"

<>
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Design, the art of organizing the world of things.
Так появилось множество полезных вещей. So many, many useful things come out of this.
Мы доберемся до сути вещей. We'll get to the bottom of things.
Это зависит от двух вещей: Well, it depends on two things:
Казалось, это обычный порядок вещей. It seemed that this was the natural order of things.
Обратите внимание на пару вещей: Couple of things to note about that movie.
Можно делать множество забавных вещей. You can do all those fun things.
Итак, мы затронули пару вещей. So, we're involving two things.
Это было среди вещей Анкера. It was among Anker's things.
Они делают множество сходных вещей. They do a lot of the similar things.
Я называю себя создателем вещей. I call myself a maker of things.
Это может означать множество вещей. Well, it can mean a lot of things.
А вот пять опасных вещей. This is five dangerous things.
хочется узнать пару новых вещей. I like learning a thing or two.
Они избавились от ненужных вещей. They discarded unnecessary things.
Книга называется "50 опасных вещей". The book is called "50 Dangerous Things."
Я мог делать больше вещей. I was able to do more things.
Но есть несколько интересных вещей. But a couple of things stand out.
Этих вещей не существует вне офиса. These things don't exist outside of the office.
Пожалуйста, не оставляйте здесь ценных вещей. Please don't leave valuable things here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!