Примеры употребления "введет" в русском с переводом "type"

<>
Китай введет систему, показывающую потребление энергии на единицу ВВП; усовершенствует системы распространения информации по вопросам энергосбережения; обеспечит скорейшее обнародование всех видов данных об энергосбережении с помощью современных технологий и распространения информации; будет осуществлять директивное руководство местными органами власти и предприятиями в отношении повышения энергосбережения. China will implement a system to announce energy consumption per unit of GDP; improve systems to disseminate information on energy conservation; promptly publicize all types of energy consumption information through the use of modern information-dissemination technology; and guide local government and enterprises in strengthening energy conservation.
Давайте введем туда несколько слов Let's type a couple of random words into Twitter.
Что пароль введен без ошибок. You typed your password correctly.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Введите имя настраиваемой папки поиска. Type a name for your custom Search Folder.
Введите оператор в строке поиска. In the search box, type one of the advanced search operators listed below.
Введите &" "& (пробел, заключенный в кавычки). Type &” “& (a space enclosed in quotation marks).
Введите вопросы и возможные ответы. Type in your questions and possible answers.
В этот раз введите команду: This time type the following.
В поле Значение введите XL. In the Compare to box, type XL.
При необходимости введите заданный пароль. If prompted for a password, type the password that you specified.
Введите имя и описание вложения. Type a name and description of the attachment.
Введите пароль и нажмите Вход. Type your password and select Sign In.
Введите сообщение и коснитесь Отправить. Type your message and then tap Send
Введите действующий и новый пароли. Type your current and new passwords
В поле Тема введите описание. In the Subject box, type a description.
Введите или вставьте необходимое выражение. Type or paste your expression.
В поле Описание введите описание. In the Description field, type a description.
В строке поиска введите ClearType. In the search box, type ClearType.
Введите имя стиля, например Адрес. Type a name for the style, such as Address.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!