Примеры употребления "боксируй" в русском с переводом "box"

<>
Переводы: все35 box33 spar2
Теперь запомни, боксируй и все. Now remember, boxing is all.
Ты боксировал в юридической школе. You boxed in law school.
Он же боксировал в сороковых? Didn't he box in, like, the '40s?
Ты говорил, что любишь боксировать? So, you say you like to box, right?
А помнишь ты боксировать учился? Remember when we used to box?
Леди, вам придется прекратить боксировать. You got to lay off the boxing, lady.
Хотел спросить, где вы боксируете. I was wondering if you might tell me where you box.
Вы всё ещё боксируете, директор? You still box, Director?
Ты сегодня не боксируешь, деточка. You're not boxing, girl.
Хоть и боксируешь, как старик. But you box like one.
Все еще боксируешь для развлечения? Do you still box for fun?
Гиббс, я боксирую после работы. Gibbs, I box after work.
Я больше не боксирую, Джек. My boxing days are over, Jack.
Но кенгуру, боксирующий с роботом? But a kangaroo boxing a robot?
Дэй Бандо научит тебя боксировать, Хью. Dai Bando is going to teach you to box, Huw.
Теперь я должен боксировать с душой? I'm supposed to box a soul now?
Мы по-прежнему боксируем в темноте. We're still boxing in the dark.
Человек, боксирующий с кенгуру - странное зрелище. Man boxing a kangaroo is a peculiar spectacle.
Ты забыла, что Энтони боксировал с чемпионами. You forget that Anthony's boxed with champions.
Я боксировал по молодости, будучи в армии. I boxed during my youth in the AIF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!