Примеры употребления "аренду" в русском с переводом "rent"

<>
Келли платила за аренду наличными. Kelly paid her rent in cash.
Вы можете сдавать дом в аренду. Perhaps you could rent the property out.
Так как насчет чека за аренду? Now, how about that rent check?
Ты нашла новый дом в аренду? You found a new house for rent?
Не оплатила аренду за последний месяц. Skipped out on the last month's rent.
Мне еще платить за аренду такси. I've got to pay my rent for the taxi.
Почему арт-дилер не платит аренду? Why couldn't the art dealer pay his rent?
Как долго компания Дженко оплачивала аренду? How long has Genco been paying her rent?
Я плачу твою зарплату и твою аренду. I pay your salary and your rent.
Где можно взять в аренду теннисные ракетки? Where can I rent tennis rackets?
Я сдаю матку в аренду как хостел. I rent uterus like youth hostel.
Я заплачу за аренду как только смогу. I'll pay you that back rent soon.
Он всегда платил за аренду заранее и наличными. He always pays his rent in advance, cash.
И упустить бесплатную аренду особняка на берегу океана? And pass up on an oceanside mansion with free rent?
Что за человек, уклоняется от платы за аренду? What kind of a person skips out on their rent?
Я вроде как завишу от твоей платы за аренду. I'm kind of depending on your rent check.
Вот координаты нашего друга, он сдает в аренду машины. Here are details of a friend who rents vans.
Сказал, что вы задолжали ему 266 фунтов за аренду. Reckons you owe him 266 quid back rent.
Вы не оплатили аренду за месяц, не так ли? You haven't paid your rent in a month, have you?
Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду. I'm collecting the $34k he owes me in back rent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!