Примеры употребления "Цифры" в русском

<>
Думаю, вы уже слышали цифры. I think you've already heard the figures.
Цифры говорят сами за себя. The numbers speak for themselves.
Соответствует символу, отличному от цифры. Match a character that is not a digit.
Посмотрите на эти Римские цифры. Look at these Roman numerals.
Строка string, содержащая цифры от 1 до 20. A string containing 1 to 20 numeric characters.
На какие цифры они опираются? What are the figures he's relying on?
Давайте взглянем на некоторые цифры. Let's take a look at some numbers.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
Но у них были римские цифры 1 и 2 на нёбе. But they did have Roman numerals 1 and 2 in their mouths.
Этот параметр требует, чтобы пароль содержал не только цифры, но и другие символы. This setting requires that a password contains numeric and non-numeric characters.
На макроуровне цифры вполне позитивные. On a macro level, the figures were OK.
Вы хотите пополнить цифры безработных? You want to be part of the unemployment numbers?
цифры (от 0 до 9); Digits 0 through 9.
И убийца пронумеровал жертв от одного до шести, оставляя римские цифры на левой руке. And the killer numbered the victims one through six with Roman numerals on their left hands.
Четыре года спустя цифры остались прежними. Four years later, that figure had not budged.
Приведенные цифры являются приблизительными оценками. These numbers are estimates only.
Каждая из букв имеет форму цифры. Each letter here is one of these digits.
Они ввели в обращение цифры, с помощью которых можно было вычислять легко и без ограничений. They introduced numerals, enabling simple and limitless calculations.
Хотя эти цифры впечатляют, их недостаточно. While these figures are impressive, they remain insufficient.
«Каждый день эти цифры увеличивались. “Every day those numbers rise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!