Примеры употребления "Цифры" в русском с переводом "digit"

<>
Соответствует символу, отличному от цифры. Match a character that is not a digit.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
цифры (от 0 до 9); Digits 0 through 9.
Каждая из букв имеет форму цифры. Each letter here is one of these digits.
требуются цифры и буквы нижнего регистра; Digits and lower case letters.
для каждой цифры максимально возможного идентификационного номера. symbol for each digit in the highest identification number.
Содержат значение, которое заканчивается на заданные цифры Contain a value that ends with the specified digits
В этом поле можно ввести только цифры. This field accepts only numeric digits.
Последние четыре цифры на лицевой стороне карты The last four digits on the front
Последние две цифры номера машины - Вы уверены? Last two digits of the plate - You sure?
Первые четыре цифры на обратной стороне карты The first four digits on the back
Можно ввести только цифры от 1 до 20. You can only enter digits from 1 through 20.
3. Первые четыре цифры на обратной стороне карты 3. The first four digits on the back
2. Последние четыре цифры на лицевой стороне карты 2. The last four digits on the front
Она зачитывала 3 последние цифры своей пластиковой карточки. She was reading out the last 3 digits of her MasterCard.
месяц и год (две последние цифры года) изготовления; The month and year (last two digits) of manufacture;
Синие цифры на ярлычке окна показывают число открытых позиций. Blue digit on the panel's tab shows the number of positions in the list.
По умолчанию цены покупки имеют две цифры после запятой. By default, purchase prices have two digits following the decimal point.
Я полагаю, что последние три цифры были несколько излишними. I decided that those last three digits were a bit excessive.
Пробел после заполнителя цифры задает деление числа на 1000. A comma that follows a digit placeholder scales the number by 1,000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!