Примеры употребления "Цель" в русском с переводом "purpose"

<>
Экономика - это средство, политика - цель. Economics are the means, politics the purpose.
Цель вашей поездки, герр Дюкасс? What is the purpose of your visit, Herr Ducasse?
Введение: Цель замечаний общего порядка * Introduction: the purpose of general comments *
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Цель первых – это краткосрочная торговля. The purpose of the trade positions is a short-term trade.
Какова цель вашего вопроса, мистер Морден? What is the purpose of your question, Mr. Morden, is it?
Разрешение подписывающему указать цель добавления подписи. Allow the signer to type a purpose for signing.
Отношения - цель и смысл нашей жизни. It's what gives purpose and meaning to our lives.
Назначьте цель для иерархии розничной организации Assign a purpose to the retail organization hierarchy.
Вторая цель - данные для государственного управления. The second purpose is data for public management.
У него есть главная цель в жизни. He has a firm purpose in life.
Цель беседы - утверждение новых областей Вашего сбыта. The purpose of the discussion is to define your future marketing territory.
Я сам могу поставить перед собой цель. I can make my own purpose.
Вы сами можете поставить перед собой цель. You can make your own purpose.
Тем не менее, остается неясной цель Америки. America's purpose, however, remains unclear.
Цель хрущевок заключалась в содействии частной жизни. The khrushchevki’s purpose was to foster personal privacy.
Клиенты и поставщики, которые имеют определенную цель Customers and vendors who have a specific purpose
название, цель, периодичность, юридический адрес печатного издания; The name, purpose, periodicity and company address of the publication;
При создании организационной иерархии ей назначается цель. When you create an organization hierarchy, you assign a purpose to it.
Цель или цели обработки такого рода данных. The purpose or purposes of the processing of such data,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!