Примеры употребления "Цель" в русском

<>
Зато у нее появилась цель. Well, she's got a goal now.
Экономика - это средство, политика - цель. Economics are the means, politics the purpose.
Это и есть основная цель. That's the principle objective.
Они целятся и поражают цель. They take aim and hit the bull's-eye.
Во-первых, какова ваша цель? First, what's your target?
Они оказали неблагоприятное воздействие на него и цель его жизни. If anything, they had adverse effects for him and his life-long cause.
Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель. Now, men, the object of this exercise is to hit the target.
Рекомендуется выбрать цвет, который будет указывать цель или серьезность сообщения. It’s a good idea to select a color that indicates the intent or severity of the message.
У меня уже есть цель. I set a goal.
Цель вашей поездки, герр Дюкасс? What is the purpose of your visit, Herr Ducasse?
Я использую цель «Генерация лидов». I'm using the Lead Generation objective.
Цель ЕОУС была откровенно политической: The aim of the ECSC was explicitly political:
Кажется, я нашел следующую цель. I think I found Suarez's next target.
Настоящая цель этой выставки - произвести такой же эффект и на вас. And I do hope, by the way, that the real goal of the exhibition is going to have the same effect on you.
Работа не в большей степени цель жизни, чем игра. Work is not the object of life any more than play is.
Цель гражданского процесса и дел, связанных с личным ущербом - хотя никто не говорит об этом - и меньше всего сами адвокаты - это деньги. The idea of civil court and personal injury law by nature - though no-one says it, least of all the personal injury lawyer himself - is money.
В чем состоит ваша цель? What is your goal?
Введение: Цель замечаний общего порядка * Introduction: the purpose of general comments *
Какие платформы поддерживают цель «Охват»? What platforms support the reach objective?
Цель нашей встречи - сделать выбор. The aim of this meeting is to make a selection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!