Примеры употребления "Упала" в русском с переводом "tumble"

<>
WTI упала к отметке 50,00 WTI tumbles near 50.00
EUR / JPY также упала после решения ЕЦБ. EUR/JPY also tumbled after the decision of the ECB.
И все же, когда упала Стена, эксперты и мировые лидеры были единодушны. Yet when the Wall tumbled down, experts and world leaders alike were unanimous.
WTI упала в среду после удара сопротивления чуть выше барьера 61.65 (R2). WTI tumbled on Wednesday after hitting resistance slightly above the 61.65 (R2) barrier.
GBP / JPY упала в четверг, после того как нашла сопротивления вблизи уровня 181,60 (R1). GBP/JPY tumbled on Thursday, after finding resistance near the 181.60 (R1) hurdle.
WTI упала после прорыва нижней границы краткосрочного восходящего канала и ниже скользящей средней 50-периода. WTI tumbled after breaking below the lower bound of a minor-term upside channel and below the 50-period moving average.
WTI упала в пятницу, но сегодня нашла несколько заказов на покупку около уровня 44,30 (S2) и несколько выросла. WTI tumbled on Friday, but today it found some buy orders near 44.30 (S2) and rebounded somewhat.
Пара GBP / JPY упала вчера после того, как столкнулась с сопротивлением на 180,25 (R1), и достигла поддержки на 178,50 (S1). GBP/JPY tumbled yesterday after finding resistance at 180.25 (R1), and hit support at 178.50 (S1).
Пара NZD / USD упала во вторник и ей удалось продвинуться ниже поддержки (в настоящее время превратилась в сопротивление) барьер 0,7320 (R1). NZD/USD tumbled on Tuesday and managed to move below the support (now turned into resistance) hurdle of 0.7320 (R1).
После этой новости сырая нефть Brent упала на $7 за баррель, и она может скатиться ниже $70 в ближайшие дни (WTI уже на уровне $68). Since the announcement, Brent crude has tumbled $7 per barrel, and we could slip below $70 in the coming days (WTI is already at $68).
В общей картине, хотя у нас было дневное закрытие выше 80-дневной ЕМА, цена формирует медвежью свечу поглощения и упала торговаться значительно ниже скользящей средней. In the bigger picture, although we had a daily close above the 80-day EMA, the rate formed a bearish engulfing candle pattern and tumbled to trade again well below the moving average.
Пара GBP / JPY упала в понедельник, но пробила линию поддержку на уровне барьера 181,60 (S1), вблизи скользящей средней 50-периода, и после чего несколько выросла. GBP/JPY tumbled on Monday but hit support at the 181.60 (S1) barrier, near the 50-period moving average, and rebounded somewhat.
Пара EUR / USD упала после того, как Швейцарский национальный банк вчера отказался от уровня 1.2 по EUR / CHF. В следующий четверг, как предполагается, на своем заседании ЕЦБ будет внедрять широкомасштабную программу QE. EUR/USD tumbled yesterday after the Swiss National Bank suddenly abandoned the EUR/CHF floor, increasing bets that the ECB would introduce a large scale QE program at its policy meeting next Thursday.
Золото упало после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after finding resistance at 1222
Золото упало в понедельник после теста сопротивления 1222 (R1). Gold tumbled on Monday, after hitting resistance near the 1222 (R1) obstacle.
Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал. A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.
WTI достиг сопротивления на 57,20 (R1), а затем упал несколько вчера. WTI hit resistance at 57.20 (R2) and then tumbled somewhat yesterday.
Золото упало в пятницу, коснулось поддержи 1175 (S1), а затем немного выросло. Gold tumbled on Friday, hit support at 1175 (S1) and subsequently rebounded somewhat.
Во вторник золото упало после того, как наткнулось на сопротивление в области 1285 (R1). Gold tumbled on Tuesday after hitting resistance again at 1285 (R1).
WTI достиг сопротивления вблизи барьера 44.00 (R2) и упал ниже уровня 43,00 (R1). WTI hit resistance near the 44.00 (R2) barrier and tumbled to trade below the 43.00 (R1) level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!