Примеры употребления "Упаковки" в русском

<>
Клубничное мороженое, прямо из упаковки. Strawberry ice cream, straight out of the package.
Стоимость упаковки включена в цену. Packing charges are included in the price.
Могут указываться следующие виды первичной упаковки: The following types of primary packaging may be specified:
Назначение складируемых номенклатур категории размеров упаковки Assign inventory items to a pack size category
Используйте логику укладки для группировки номенклатур в маршруте комплектации и для определения физических аналитик тары, используемой для упаковки. Use boxing logic for grouping items on a picking route and for specifying the physical dimensions of the boxes used for packing.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Создание групп упаковки [AX 2012] Create packing groups [AX 2012]
Могут указываться следующие виды вторичной упаковки: The following types of secondary packaging may be specified:
Поле 3 Вид упаковки = 0 (не указано) Field 3 Pack Style = 0 (Unspecified)
Можно также включить логику укладки, если требуется, чтобы приложение Microsoft Dynamics AX предлагало тару соответствующего размера для упаковки номенклатур. You can also enable boxing logic if you want Microsoft Dynamics AX to suggest an appropriate box size for the items to be packed in.
Например, без присутствия воды внутри упаковки. For example, free water lying inside the package.
Добавьте группу упаковки к продукту. Add the packing group to the product.
Пенопласт используется не только для упаковки. And this isn't just found in packaging.
Три упаковки йогурта и пол банки соевого соуса. A three-pack of yogurt and half a bottle of soy sauce.
Чтобы упаковать номенклатуру в тару с помощью логики укладки, необходимо определить аналитики тары в форме Определения тары и указать способ упаковки номенклатуры. To box an item by using boxing logic you must define the dimensions of a box on the Box definitions form, and define how you want the item to be packed.
Толкование: Например, без присутствия воды внутри упаковки. Interpretation: For example, free water lying inside the package.
Введите код и описание профиля упаковки. Enter an ID and description for the packing profile.
Только коммунальные отходы и отходы упаковки. Municipal and packaging waste only.
Чтобы создать категорию размеров упаковки, выполните следующие действия. To create a pack size category, follow these steps:
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!