Примеры употребления "Свои" в русском с переводом "your"

<>
Ты пачкаешь свои дорогущие штаны. You're getting your expensive pants dirty.
Не пытайся уложить свои волосы! Don't try to fix your hair!
Проверь свои регламенты о Хищниках. Access your standing orders concerning the Predator.
Используй свои инстинкты, видения Зэд. Use your instincts, Zed's visions.
Введите его в свои калькуляторы. Would you each enter that on your calculator?
Ты превысил свои полномочия, законник! You are way out of your jurisdiction, lawman!
Пора пересмотреть свои приоритеты, браток. Time to rethink your priorities, bub.
Завершайте свои сообщения уникальной подписью. End your messages with a signature that reflects your unique style.
Вы обычно заканчиваете свои дела? Do you usually finish your assignment?
Пакуй свои шмотки и выметайся! Pack your stum and get out!
Вам нужно собрать свои вещи. You need to pack up your things.
Киноманы, наденьте свои шлемы памяти. Cinephiles, put on your memory berets.
А вы превышаете свои полномочия. And you are exceeding your authority.
Собирайте свои вещи, агент Блай. Pack your things, Agent Blye.
Пожалуйста, Кролик, выключи свои нагреватели. Please, Rabbit, turn your warmers down.
Вот так, жуй свои конфетки. There you go, eat your sweety.
Ты должен записывать свои идеи. You should put your ideas in writing.
Правильно, ребята, подберите свои нагрудники. Right, boys, grab your bibs.
Грызи свои ногти, как взрослый. Bite your nails like an adult.
Выключайте свои приемники и поднимайтесь. So turn off your radios and head on over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!