Примеры употребления "Садитесь" в русском с переводом "get"

<>
Садитесь в машину, доктор Уотсон. Get into the car, Dr Watson.
Садитесь в автобус по очереди. Get on the bus, one by one.
Мисс, садитесь в машину с профессором. Miss, get in the car with the professor.
Садитесь, а я схожу за перевозчиком. You'll sit and I'll get the boatman.
А теперь садитесь в машину, мисс. Now, get into the car, miss.
Берите пальто и садитесь в машину. Get your coats on, get into my car.
А теперь садитесь в машину пожалуйста. Now please get into the car.
Затем садитесь в машину и уезжайте. Then get into the car and drive away.
Садитесь ко мне в машину, мы двигаем! Get into the car, we're moving!
Что вы делаете, когда садитесь в машину? What do you do when you get into that car?
Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус. You have to get on that bus to go to the museum.
Теперь, садитесь в машину, заводите мотор и езжайте. Now, get in the car, start the engine and get going.
Выбросите телефон, возьмите сумку и садитесь в машину. Dump the phone, take the bag and get in the car.
Вы нарушили закон, вас поймали, вы садитесь в тюрьму. You break the law and you get caught, you go to jail.
Садитесь же в машину, а то не слишком тепло. Now get into the car because it's not that warm.
Поддержите губернатора, садитесь в машину и приезжайте сюда прямо сейчас. Support the governor by getting in your car and driving over there right now.
Отвозите сумку на место, садитесь в машину и возвращаетесь домой. You drop the duffle bag off at the location, get back in your car, come back home.
Встаёте в очередь, садитесь в такси, отдаёте водителю лист бумаги. Get in line, get into the taxi, give them the piece of paper.
Садитесь на тандем, только ты и он, и езжайте в сторону заката. You just get off on your little bicycle built for two and ride off into the sunset.
В третьем случае был всего лишь карандаш и лист бумаги, стандартный метод, который обыкновенно применяется, когда вы садитесь на диету или выполняете упражнения. And the third was just a pen and paper log, because that's the standard intervention you typically get when you start a diet-and-exercise program.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!