Примеры употребления "Практика" в русском с переводом "practice"

<>
Частная практика или в больнице? You got your own practice or you at a hospital?
И моя частная практика процветает. And my private practice is flourishing.
Это была весьма необычная практика. It was an unorthodox practice.
В науке практика важнее теории. When it comes to science, practice is more important than theory.
Инженерный контроль и практика работы. Engineering controls and work practices.
Эта практика также и недальновидна. This practice is also unwise.
Повсеместная практика дискриминации в Новой Шотландии General practices of discrimination in Nova Scotia
У меня там маленькая частная практика. I have a small private practice there.
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты. The practice persists, despite legal bans.
Такая практика подрывает цели политики патентования. These practices undermine the aims of patent policy.
И как тебе практика семейного врача? How are you finding general practice?
Итак, как на тебя действует частная практика? So, how's private practice treating you?
Принятая практика и принципы в рекламной отрасли.. Advertising Industry Best Practices and Commitments.
Успешный опыт или передовая практика отдельных стран Selected country success stories or best practices
Для того, чтобы заметить дивергенцию, нужна практика. It takes practice to spot a divergence.
Эта практика помогает предотвратить объединение оппозиционных коалиций. These practices help prevent opposition coalitions from coalescing.
Доктор Кронин психиатр, у него частная практика. Dr Cronyn is a psychiatrist in private practice.
Теория и практика должны идти рука об руку. Theory and practice should go hand in hand.
Уравнения упругого столкновения, геометрия точки контакта, и практика. Elastic collision equations, contact point geometry, and practice.
Финансовая практика была сформирована еще с незапамятных времен. Their financial practices have been shady since the beginning of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!