Примеры употребления "Плагин" в русском с переводом "plug-in"

<>
Скачать и импортировать плагин Unity IAP: Download and import Unity IAP plug-in:
Нажмите кнопку Отключить, чтобы запретить Opera использовать данный плагин. Click the Disable button to prevent Opera from using the plug-in.
При этом плагин не будет удален с вашего компьютера. This does not delete the plug-in from your computer.
6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах). 6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems)
Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически. When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.
Программный модуль (плагин) представляет собой дополнение к торговой платформе, позволяющий совершать сделки одним кликом и управлять общей позицией, что необходимо при активной торговле. Software module (plug-in) is an add-on for MetaTrader trading platform, which allows position opening with a single mouse-click and managing the overall position that are necessary in case of active trading.
Если Opera обнаружит, что какой-либо активный элемент (например, скрипт или плагин) на странице, которую вы просматриваете через зашифрованное соединение, проходит через небезопасное соединение, то такое содержимое будет заблокировано. To keep you safe, Opera will pre-emptively block insecure active content, like scripts or plug-ins, on secure pages you're viewing.
(Запуск плагина может занимать несколько секунд); (Plug-in launching can take several seconds)
Для установки плагина и его корректной работы требуется: In order to install the plug-in and ensure its correct work you need to:
В разделе Плагины выберите, как поступать с плагинами. Under Plug-ins, select an option for handling plug-ins.
Чтобы изменить настройки использования плагинов, выполните следующие действия: To change plug-in settings:
В разделе Плагины выберите, как поступать с плагинами. Under Plug-ins, select an option for handling plug-ins.
При желании, однако, можно вручную настроить использование плагинов в Opera. But, you can control how Opera handles plug-ins manually, if you wish.
По умолчанию Opera автоматически запускает все плагины, установленные на вашем компьютере. Opera, by default, runs any plug-ins installed on your computer automatically.
Некоторым сайтам необходимы специальные плагины для трансляции видео или установки ПО. Some sites need plug-ins so they can let you do things like stream video or install software.
После этого откроется страница, на которой будут перечислены плагины, используемые браузером Opera. This will open the plug-ins page, giving you a list of plug-ins that Opera is using.
В этом перечне указана версия каждого установленного плагина с краткой информацией о его назначении. This list includes details about what version of the plug-in you have installed and a brief description of the plug-in's use.
По умолчанию Chrome просит разрешить плагину взаимодействовать с компьютером напрямую, минуя тестовую среду Chrome. By default, Chrome asks you if a site's plug-in can bypass Chrome's sandbox to access your computer.
Если значение не 0, после открытия позиции в плагине, к ней будет добавлен Stop Loss If value is different from 0, Stop Loss order will be added to a position opened using the plug-in
Если значение не 0, после открытия позиции в плагине, к ней будет добавлен Take Profit If value is different from 0, Take Profit order will be added to a position opened using the plug-in
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!