Примеры употребления "Плагин" в русском

<>
Переводы: все302 plugin264 plug-in30 другие переводы8
Установите плагин Headers and Footers. Install the Insert Headers and Footers plugin.
Скачать и импортировать плагин Unity IAP: Download and import Unity IAP plug-in:
Используйте вместо него новый плагин «Страница». Please use the new Page Plugin instead.
Нажмите кнопку Отключить, чтобы запретить Opera использовать данный плагин. Click the Disable button to prevent Opera from using the plug-in.
Плагин можно разместить на любой странице. You can surface the plugin on any page.
При этом плагин не будет удален с вашего компьютера. This does not delete the plug-in from your computer.
Установите сторонний плагин, например, WordPress или Drupal. Install a third-party plugin like WordPress or Drupal’s.
6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах). 6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems)
И плагин Уилла Норриса является показательным примером. Will Norris's WordPress plugin is a prime example.
Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически. When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.
Базовый домен URL, по которому загружается плагин. Base domain of the URL where the plugin is loaded.
Программный модуль (плагин) представляет собой дополнение к торговой платформе, позволяющий совершать сделки одним кликом и управлять общей позицией, что необходимо при активной торговле. Software module (plug-in) is an add-on for MetaTrader trading platform, which allows position opening with a single mouse-click and managing the overall position that are necessary in case of active trading.
Этот плагин не активирует обратный вызов вашего Webhook. This plugin does not trigger a callback to your webhook.
Если Opera обнаружит, что какой-либо активный элемент (например, скрипт или плагин) на странице, которую вы просматриваете через зашифрованное соединение, проходит через небезопасное соединение, то такое содержимое будет заблокировано. To keep you safe, Opera will pre-emptively block insecure active content, like scripts or plug-ins, on secure pages you're viewing.
Выберите часть предложения, чтобы увидеть плагин в действии. Select part of this sentence to see the plugin in action.
Если плагин отображается с ошибками, попробуйте сделать следующее. If you're having trouble getting the plugin to properly render, try the tips below:
Ошибка "Произошел сбой следующего плагина" или значок Плагин Error: "The following plugin has crashed" or you see the plugin icon Plugin
Если параметр не уникален, плагин может не отобразиться. If the parameter is not unique, then the plugin may not render.
Выберите URL сайта, где вы хотите использовать плагин комментариев. Choose the URL of a website you want to use with the comments plugin.
г. Плагин «Цитата» не должен использоваться в игровых приложениях. d. Game apps must not use the quotes plugin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!