Примеры употребления "plug-ins" в английском

<>
Manage plug-ins in pages Управление плагинами на страницах
Opera, by default, runs any plug-ins installed on your computer automatically. По умолчанию Opera автоматически запускает все плагины, установленные на вашем компьютере.
But, you can control how Opera handles plug-ins manually, if you wish. При желании, однако, можно вручную настроить использование плагинов в Opera.
Many multimedia files on the web require third-party software, known as plug-ins, to be played. Для воспроизведения многих мультимедийных файлов в сети требуются программы сторонних производителей — так называемые плагины, или подключаемые модули.
Some sites need plug-ins so they can let you do things like stream video or install software. Некоторым сайтам необходимы специальные плагины для трансляции видео или установки ПО.
These plug-ins have been created to block advertisements, make articles more readable, translate web pages automatically and much more. Эти плагины созданы для того, чтобы блокировать рекламные объявления, делать текст более удобным для чтения, автоматически переводить страницы и т. д.
Uninstall and reinstall Chrome to fix most problems with Flash, plug-ins, default search engines, pop-ups, or Chrome updates. Чтобы устранить неполадки с плагинами (в том числе с Flash), поисковой системой, всплывающими окнами и обновлениями браузера, попробуйте переустановить Chrome.
You can also re-install Chrome to fix problems with Flash, plug-ins, your search engine, pop-ups, or Chrome updates. Вы также можете переустановить его, чтобы устранить неполадки с Flash, плагинами, поисковой системой, всплывающими окнами или обновлениями Chrome.
To keep you safe, Opera will pre-emptively block insecure active content, like scripts or plug-ins, on secure pages you're viewing. Если Opera обнаружит, что какой-либо активный элемент (например, скрипт или плагин) на странице, которую вы просматриваете через зашифрованное соединение, проходит через небезопасное соединение, то такое содержимое будет заблокировано.
The secret is that the browser avoids doing more work than it has to, reducing activity in background tabs, pausing plug-ins and animations, rescheduling JavaScript timers, and tuning video-playback parameters. Секрет в том, что браузер тратит энергию только на то, что действительно необходимо для работы, за счет снижения активности фоновых вкладок, приостановки плагинов и анимации, переноса времени срабатывания таймеров JavaScript и настройки параметров воспроизведения видео.
For example, when the battery saver is on, it reduces activity in the background tabs, automatically pauses plug-ins you don’t need and pauses browser theme animations until you can charge the laptop. Чтобы продлить жизнь аккумулятора, Opera, например, снижает активность в фоновых вкладках, автоматически приостанавливает плагины, которые вы не используете, и временно перестает показывает анимацию в темах браузера.
Learn more about how you can reach people through ads driving people to Messenger as a destination, or plug-ins like Messenger codes, if you don't have open threads with people on your Page. Подробнее о том, как охватить людей для привлечения в Messenger с помощью рекламы или с помощью плагинов, таких как коды Messenger, если у вас нет открытых переписок с людьми на вашей Странице.
To change plug-in settings: Чтобы изменить настройки использования плагинов, выполните следующие действия:
Download Unity IAP plug-in Скачать плагин Unity IAP
Download and import Unity IAP plug-in: Скачать и импортировать плагин Unity IAP:
(Plug-in launching can take several seconds) (Запуск плагина может занимать несколько секунд);
This does not delete the plug-in from your computer. При этом плагин не будет удален с вашего компьютера.
The only plug-in that crashes on my browser is Flash. В моем браузере не хочет работать только один плагин-Флэш.
Click the Disable button to prevent Opera from using the plug-in. Нажмите кнопку Отключить, чтобы запретить Opera использовать данный плагин.
In order to install the plug-in and ensure its correct work you need to: Для установки плагина и его корректной работы требуется:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!