Примеры употребления "Могли" в русском с переводом "can"

<>
Вы могли бы подержать их. If you could take these.
Это могли бы быть мы. This could be us.
Итак, вы могли определить болезнь; So you could get around the disease;
Мы все могли бы умереть. Now, it could have killed us off.
Мы могли бы замутить впятером! We could have a fivesome!
Мы могли бы слепить снеговика. We could make a snowman.
Как они могли это увидеть? How could they see this?
Но мы могли дать сдачи. But we could hold our own in a fight.
А вы могли бы потише? Can you keep the noise down?
Мы могли бы устроить сеанс. We could hold a seance.
Вы могли бы попробовать, миленький. Perhaps you could try, lovey.
Могли бы поиграть в бадминтон. Can you even play badminton.
Вы не могли бы перезвонить Could you please call me back
Вы могли бы разжечь пожар. You could start a fire.
Чтобы вы могли стать лазутчиками? So you can be spies?
Вы не могли бы поторопиться. Could pick up the pace.
Могли бы произойти другие события. Other things could have happened.
Японцы могли бы открыть Монтерей. The Japanese could have discovered Monterey.
Мы могли бы предложить помощь. We could render assistance.
Вы могли отправиться в ремонтную. Why come here, you could've gone to your repair yard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!