Примеры употребления "Меня" в русском

<>
Инженеры-строители быстро раскусят меня. A civil engineer will see straight through me.
Все эти неприятности вокруг меня. These are all troubles outside of myself.
Не сваливай все на меня. Don't cross your arms at me.
Омела, трюк, чтобы раскрыть меня. Mistletoe, a trick to reveal myself.
У меня нет такой шапочки. I do not have that hat.
Это портрет моей дочери и меня. This is a portrait of my daughter and myself.
Что привело меня в Спрингфилд? What does bring me to Springfield?
Не упрощай меня до налоговой категории. Don't reduce myself to a tax bracket.
У меня бесполезно просить денег. It's no use asking me for money.
Это, разумеется, было бы приятно для меня. That's clearly enjoyable for myself.
У меня сегодня прекрасное настроение. I am in a wonderful mood today.
Знаете, у меня тоже были проблемы с речью. Had a speech impediment myself, you know.
Но меня раздражает, когда мусорят. Littering pisses me off, though.
Это тронуло Мередит и меня до глубины души. It's touched Meredith and myself deeply.
Нет, меня это только возбуждает. No, it'll just make me hornier.
Некоторые ученые, включая меня, взяли на вооружение другой подход. Some scientists, myself included, have taken a different approach.
Господи, вы сделали меня счастливым! By Jove, you've made me happy!
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару. L myself have 18 Lamborghinis and a Subaru station wagon.
О, меня здесь немного занесло. Oh, lord, I've got a bit of a tank slapper here.
Вы останетесь за дверью и не впустите никого, кроме меня. You remain outside his door, and allow no man access unless it is myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!