Примеры употребления "ИСПЫТАНИЕ" в русском с переводом "test"

<>
Техническая служба 1/, проводящая испытание Technical Service 1/conducting the test
Мы проводим над тобой испытание. We're running a test on you.
Испытание 5: Внешнее короткое замыкание Test 5: External short circuit
Техническая служба 1/, проводившая испытание Technical Service 1/conducting the test
Он должен пройти окончательное испытание He must pass the final test
испытание на циклическое изменение давления. Periodic pressure cycling test.
Жизнь - это всегда испытание, Рик. Life was always a test, Rick.
Ты прошёл испытание, мой мечтатель. You have passed the test, my dreamer.
Было ли это неудачное испытание? Was it a test that failed?
Сэм, я не прошёл испытание. Sam, I didn't pass the test.
испытание на растяжение основного материала tensile test on parent material
И НАТО выдержит это испытание. NATO will pass this test.
Испытание для Немецкого якоря Европы A Test for Europe’s German Anchor
Техническая служба 3/, проводящая испытание Technical Service 3/carrying out the test
Испытание Европы в Северной Африке Europe’s Test in North Africa
Вы оба прошли наше небольшое испытание. You both passed our little test with flying colours.
Экономика по Бушу: испытание на прочность Bush’s Crash Test Economics
Он должен будет пройти заключительное испытание. He must pass the final test before he earns the mark of Batiatus.
Мы единственные прошли испытание на мужество. We alone have passed this test of courage.
Испытание на прочность египетско-израильского мира The Egypt-Israel Peace Test
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!