Примеры употребления "Заголовки" в русском с переводом "header"

<>
Заголовки P1 также называются данными «конверта». P1 headers are also referred to as "envelope" data.
Используйте заголовки столбцов в таблице ниже. Use the column headers in the table below.
Примечание: Не выделяйте заголовки строк или столбцов. Note: Do not select the row or column headers.
Заголовки сообщений по защите от нежелательной почты Anti-spam message headers
Для сортировки результатов запроса щелкните заголовки столбцов. To sort the results of the inquiry, click the column headers.
Перетаскивайте заголовки столбцов по электронным таблицам Excel. In Excel, drag the column headers to move them around a spreadsheet.
Заголовки столбцов Отображаемое имя и Адрес электронной почты Display Name and Email Address column headers
Ведение журнала конвертов позволяет архивировать заголовки P1 сообщений. Envelope journaling permits you to archive P1 message headers.
(Краулер Facebook поддерживает только материал, не заголовки HTTP.) (Facebook's crawler only supports content, not HTTP headers.)
Сведения заголовка будут отображены в поле Заголовки Интернета. Header information appears in the Internet headers box.
Данные в этих полях можно сортировать, щелкая их заголовки. You can sort on any of these fields by clicking their headers.
Проверяются как заголовки сообщений, так и конверт сообщения SMTP. Both the message headers and SMTP message envelope will be examined.
Некоторые внутренние заголовки изменены с «Проект» на «Ограниченный доступ». Reorganized some internal headers as "Project" instead of "Private" scope.
DKIM позволяет добавлять цифровую подпись в заголовки сообщений электронной почты. DKIM lets you add a digital signature to email messages in the message header.
Если разрешение не предоставлено, все эти заголовки удаляются из сообщений. If this permission isn't granted, all of these headers are removed from messages.
Заголовки и тело сообщения состоят из текстовых знаков US-ASCII. The message headers and the message body are composed of US-ASCII text.
Если разрешение не предоставлено, все заголовки лесов удаляются из сообщений. If this permission isn't granted, all forest headers are removed from messages.
Аналитики можно добавить в заголовки документов или в отдельные строки. Dimensions can be added to the document headers or to individual lines.
Если разрешение не предоставлено, все полученные заголовки удаляются из сообщений. If this permission isn't granted, all received headers are removed from messages.
Если это разрешение не предоставлено, все заголовки организаций удаляются из сообщений. If this permission isn't granted, all organization headers are removed from messages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!