Примеры употребления "Добавления в корзину" в русском

<>
Цена за добавление в корзину: средняя цена за каждое действие добавления в корзину, которое было зарегистрировано пикселем Facebook на вашем сайте после того, как люди посмотрели рекламу или нажали на нее. Cost per Add to Cart: The average cost for each add-to-cart action tracked by your Facebook pixel on your website after people viewed or clicked your ad.
Добавления в корзину в мобильном приложении Mobile App Adds to Cart
Например, если событие покупки происходит для вашей группы объявлений менее 15 раз в неделю, попробуйте оптимизировать группу объявлений для добавления в корзину или другого действия, которое находится выше по воронке и происходит достаточно часто, чтобы соответствовать минимальным требованиям. For example, if the Purchase event doesn't happen more than 15 times per week on your ad set, try optimizing for AddToCart or another, higher-funnel action that does.
Добавления в корзину Adds to Cart
На странице добавления в корзину у вас должны быть следующие два тега (плюс параметры для события AddToCart): On your add-to-cart page, you would have these two tags (plus parameters for the AddToCart event):
Добавления в корзину в приложении App adds to cart
Как выглядит код на странице добавления в корзину. What the code looks like on an add-to-cart page.
Больше всего мы хотим отслеживать покупки, но мы также хотели бы отслеживать просмотры ключевой страницы и добавления в корзину. The purchase page is the primary page we want to track, but we also want to track key page views and the add-to-cart page.
Добавления в корзину и прочие конверсии на веб-сайте. Adds to cart and other website conversions
Например, если вы хотите побудить людей совершать покупки в приложении, оптимизируйте рекламу с целью «Установки приложения» для события добавления в корзину. For example, if it is important that people make purchases in your app, then you can optimize for the add to cart event with your mobile app install ads.
Веб-сайт. Можно включить такие метрики, как действия на сайте (все), оформления заказов, сведения об оплате, покупки и добавления в корзину. Conversions: Can be customized further to include metrics like website actions, app engagement, on-Facebook purchases and offline conversions.
И что мне понравилось, так это вот это некое подобие кнопки для добавления в корзину, на которую достаточно нажать один раз - - для покупки паровых вентилей. And the thing that I liked is sort of this one-click, add-to-your-cart button - - for buying steam valves.
Выберите метрики, например, «Добавления в корзину в мобильном приложении» или «Покупки в мобильном приложении». В списке справа вы можете задать порядок отображения столбцов. Select your metrics, e.g. "Mobile App Adds To Cart" or "Mobile App Purchases", and use the list on the right to arrange the order of your columns.
Если включена функция Для отправки нажмите клавишу ввода, можно использовать комбинацию клавиш Shift + Enter для добавления в сообщение новых абзацев. If you have the Press Enter to send option enabled, press Shift + Enter to add a new paragraph within your message.
Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком. Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
Есть еще объекты для добавления в Business Manager? Have more assets to add to Business Manager?
В корзину To the cart
Добавления в плейлисты – учитываются, когда зрители добавляют видео в плейлист. Earned playlist additions happen when a viewer adds the video to a playlist.
"Они приняли решение сложить все яйца в корзину права голоса для женщин, а право голоса для чернокожих должно было появиться позже", рассказала Хэттери. "They made the decision to put their eggs in the basket for votes for women and votes for Blacks would come later," said Hattery.
Для добавления в семью нового члена необходимо использовать учетную запись взрослого пользователя. You must be using an adult account to add a member to your family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!