Примеры употребления "Данном" в русском с переводом "this"

<>
В данном случае, персидские ковры. In this case, the Persian rugs.
Зеленый — моделирование на данном участке проводилось. Green — modeling was performed within this subrange.
— По крайней мере, в данном случае». “At least, in this instance they are.”
В данном примере это ячейка E23. In this example it's cell E23.
Но в данном случае ответ отрицательный. This does not appear to be the case.
Так будет и в данном случае. This one will be no different.
В данном случае пузырится выходящий кислород. In this case, you're seeing oxygen bubbles come out.
Положим, в данном смысле поселения - незаконны. Suppose that in this limited sense the settlements are unlawful.
На данном этапе это очень рискованно. It's very touch and go at this point.
В данном примере <> — оператор, а "" — константа. In this example, <> is an operator and "" is a constant.
В данном случае журналист - соучастник преступления. In this case, a journalist participated in the crime.
Зеленый — на данном участке моделирование проводилось. Green — modeling was performed in this space.
В данном случае способ оплаты — Чек. In this case, the method of payment is Check.
В данном случае соответствие не задано. Well, in this case, nothing is mapped.
Или, в данном случае, сводный брат. Or, in this case, stepbrother.
И в данном случае стереотип соответствует реальности. And in this case, the stereotype corresponds to reality.
В данном случае цена пробила верх треугольника. In this case the price broke out to the upside of the triangle.
В данном случае, да, судьи сделали ошибку. In this case, yes, the refs made a mistake.
Согласование в данном случае не означает соответствия. Alignment in this case does not mean conformance.
В данном случае это не имеет значения. In regard to this it makes no difference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!