Примеры употребления "Верно" в русском

<>
Совершенно верно, что городам и странам свойственно развитие в разных направлениях, по той причине, что люди и компании специализируются в разных сферах. It is precisely because individuals and firms specialize that cities and countries diversify.
Ага, вне проторенных дорог, верно? Yeah, bit off the beaten track, innit?
Это слегка меняет расклад, верно? And that changes the equation slightly, doesn't it?
Так что, Винчестеры мертвы, верно? But the actual Winchesters are dead, yes?
Было пару тяжелых случаев верно? We were a couple of hard cases, weren't we?
Это стиль для женщин, верно? This style's meant fot women, isn't it?
Сделало нам приятный перерывчик, верно? It makes a nice little break, don't it?
Нет, ничуть это не верно. Nay, that follows not.
И обстановка здесь замечательная, верно? The ambience here is great too, huh?
Это не звучит многообещающе, верно? That doesn't sound promising, does it?
Мы постоянно сталкиваемся, верно, оборванец? We just keep running into each other, don't we, street rat?
Наша сосулька почти готова, верно? You are good and numb, aren't you?
Но вам нравится Ориэль, верно? But you do like Oriel, don't you?
Она стала такой тихоней, верно? My, she's becoming a quiet child, isn't she?
Проверяешь алиби Джоны Брока, верно? Checking out Jonah Brock's alibi, are you?
Она будет сущим наказанием, верно? She's going to be a handful, isn't she?
Послушайте, мы же стриптизеры, верно? Ladies, we are strippers, aren't we?
Ну, он и наглец, верно? That's rather cheeky of him, isn't it?
Это ведь жареный ягнёнок, верно? Yhat's roast lamb, isn't it?
Он не выглядит умным, верно? He doesn't appear to be wise, does he?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!